No exact translation found for دورية السداد
Industry
Military
Law
Translate French Arabic دورية السداد
French
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
-
stoppeur (n.) , m, fسداد {stoppeuse}more ...
- more ...
- more ...
-
capsule (n.) , {ind.}سِدَاد {صناعة}more ...
-
exactitude (n.)more ...
- more ...
-
opercule (n.)more ...
- more ...
-
دورية {جيش}more ...
- more ...
-
environ (n.)more ...
- more ...
-
périodicité (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
patrouilleur (n.) , {mil.}جُنْدِيّ الدَوْرِيَّة {جيش}more ...
-
commandité (n.) , {law}more ...
Examples
-
- Qu'est-ce tu fais quand vient les régles? - T'utilises un tampon.ماذا تستخدم للدورة الشهرية؟ يمكنني استخدام سدادة قطنية
-
Si les hommes avaient leurs règles, on jetterai des tampons gratuits depuis des chars, comme les colliers de perles à Mardi Gras..أنت تستغل النساء ،إذا كانت الدورة تأتي للرجال سترمى السدادات القطنية مجاناً
-
Comme son mandat l'y engageait, le Groupe de travail de la phase V a proposé une méthode pour examiner périodiquement les taux de remboursement du matériel majeur, du soutien logistique autonome et des cas particuliers de matériel majeur, recommandé des améliorations concernant certaines normes de performance et procédures de remboursement, et adopté la proposition du Secrétaire général concernant les services de soutien sanitaire, à l'exception des amendements proposés aux alinéas a) à l) du paragraphe 86 du rapport.وقد اقترح الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة وفقا لولايته منهجية للاستعراض الدوري لمعدلات السداد فيما يتعلق بالمعدات الرئيسية وبنود الاكتفاء الذاتي والحالات الخاصة، وأوصى بتحسينات تتعلق ببعض معايير الأداء وإجراءات السداد، واعتمد اقتراح الأمين العام فيما يتعلق بخدمات الدعم الطبي، ما عدا التعديلات الواردة في الفقرة 86 من (أ) إلى (ل) من تقريره.
-
Il va de soi qu'une telle mesure ne viserait pas les États Membres qui ne peuvent s'acquitter de leurs obligations à cause de difficultés financières ou que leur cycle budgétaire national oblige à différer leur paiement.وشدد على أن الغرض من ذلك الإجراء لن يكون استهداف الدول الأعضاء العاجزة عن الوفاء بالتزاماتها بسبب ظروف اقتصادية صعبة أو التي اضطرت لتأخير سدادها بسبب دورات ميزانياتها الوطنية.